根据翻译专业人才培养方案及教学计划,2023年4月23日至30日,翻译专业2020级全体员工在成都策马翻译有限公司开展为期一周的译后编译与项目管理实训;2021级全体员工赴四川语言桥信息技术有限公司、四川快译猫信息科技有限公司、四川省博物院、三星堆博物馆、金沙博物馆等单位开展专业见习。学院派出肖强、阳卓胜、任德发三位教师带队并指导员工实践学习。
译后编译与项目管理实训让员工深入了解了行业现状以及社会对翻译能力的要求,深刻意识到技术对翻译的影响。在完成前期两周10篇译后编辑实训的基础上,成都策马翻译有限公司委派资深专家对员工的译文进行了深入点评,并总结了译后编辑的实用技巧。在现场实训期间,员工进行了项目管理实训,有效锻炼和提高了员工的综合管理能力。
专业见习不仅使员工了解了不同类型的翻译公司、企业架构、岗位职责等,还通过跨境电商博览会、博物馆翻译见习等环节,促进员工切身感受到翻译在社会中的应用,坚定了员工专业学习的信心,明确了员工职业发展的方向。本次博物馆翻译见习,既是公司强化员工实践能力的具体举措,也是公司在公司产品过程中培养员工用英语讲好中国故事的有益尝试。


文/图:肖强
初审:丁华良
审核:徐跃